1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 沪ICP备12018245号
今年9月1日,香港中文大学(深圳)首批近百名硕士研究生将正式入学,分布于理工学院一年制的金融工程专业,人文社科学院一年制的翻译(笔译/口译)专业和两年制的同声传译专业。这是校方昨日发布的消息。
港中大(深圳)称,学校采用与国际接轨的入学申请制度招收研究生。经过严格的审核,今年,香港中文大学(深圳)共录取了近百名硕士研究生。
为了帮助学生们尽快适应国际化的课程设置,香港中文大学(深圳)在为研究生发放录取通知书的同时,也为金融工程的学生们提供了为期一个月的免费暑期衔接课程,务求帮助学生巩固数理知识,适应全英教学模式,提前把握国际化授课模式的教学节奏,以便在新学期的学习中尽快进入状态;同时,人文学院的学生也收到一份需要在暑假里完成的作业,需要按照教授们列出的英语书单,展开大量的阅读工作,并撰写读书报告。
港中大(深圳)研究生院院长蔡小强教授表示,学校在研究生的就业培训方面投入了不少资源,以金融工程专业为例,一是建立业界合作联盟,帮助学生们在学习理论知识的同时,跟踪业界最新进展,了解金融市场的需求;二是成立顾问委员会,为学生的就业提供常规指导;三是聘请拥有丰富的投资银行工作经验的就业顾问,指导学生在学期间实习平台的搭建。人文社科学院的翻译(口译、笔译)硕士、同声传译硕士课程将把课堂训练与实践操作紧密结合,不但每周对学生进行职业辅导,还将定期邀请国际上著名公司的高管开展培训讲座,务求提升翻译人才的实践能力。
香港中文大学(深圳)在研究生的课程体系设置和质量监控方面有着严格的标准,在完成硕士研究生的相关课程并达到相应的学分要求后,学生将会获得由香港中文大学颁发的学位证书。
来源未注明“中国考研网”的资讯、文章等均为转载,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。
来源注明“中国考研网”的文章,若需转载请联系管理员获得相应许可。
联系方式:chinakaoyankefu@163.com
扫码关注
了解考研最新消息