1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 沪ICP备12018245号
《德语(二外)》考试大纲适用合肥学院专业硕士研究生入学考试。该课程不仅考察考生对德语词汇、语法、句式的掌握程度;同时考察学生德语阅读、翻译、写作及语言分析推理等技能以及对德语的综合运用能力。
一、考试的基本要求
要求考生完成对德语基本语法和拓展语法的学习,具备一定的听、说、读、写、译的能力;具备一定的单词量,阅读量和基本的翻译技巧;能够在一定程度上运用德语有效的进行交际,完成各种任务,同时具备一定的德语综合应用能力和自主学习能力。
二、考试方式与时间
本考试采取客观题和半主观题相结合,单项技能测试和综合技能测试相结合的方法,全面考核考生的德语基础知识和相应的运用能力。
考试方式:闭卷笔试,不需要任何辅助工具,试卷满分为100分,考试时间为三小时。
考试题型:选择题、填空题、阅读题、翻译题以及德语作文等。
三、考生应掌握的主要内容
(一)词汇:具有良好的外语基本功,认知词汇量在3500左右,掌握2000个以上的积极词汇,能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。
(二)语法:熟练掌握名词的性、数、格;熟悉动词的变化以及德语的不同时态;掌握情态动词的用法;能够正确使用形容词词尾以及冠词的变化;掌握介词搭配及被动态,动词不定式及分词等语法现象。掌握各种从句的用法;能够正确使用从句的连接词;掌握虚拟式的用法。
(三)阅读理解:能阅读理解语言难度中等的一般题材文章,从语篇猜测词义、把握信息及分析概括的能力,能读懂社会生活、历史、文化、科普方面的一般文章,既能理解其主旨和大意,分辨出其中的事实与细节,并能分析上述题材文章的思想观点,语言技巧。
(四)德汉互译:德汉互译要求应试者运用德汉互译的理论和技巧,能就一般题材的非复杂句子进行德汉互译,译文必须忠实原意,语言通顺。
(五)写作:考生应能根据所给题目及要求撰写一篇150词左右的说明文、议论文或图表作文。该作文必须语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当,具有说服力。
四、参考书目
《二外德语考研:综合》,侯继红、徐刚,安徽科技出版社,2011年6月
《二外德语考研:词汇》,侯继红,安徽科技出版社,2011年6月
《新编大学德语》,朱建华,外语教育与研究出版社,2011年3月
《德汉翻译教程》,张崇智,外语教学与研究出版社,2004年8月
《TatsachenüberDeutschland》德意志联邦共和国提供德语版,国内高校通用的德语国家国情教材,涉及时事、政治、经济、文化及社会生活等方面的德文报刊或网站。
来源未注明“中国考研网”的资讯、文章等均为转载,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。
来源注明“中国考研网”的文章,若需转载请联系管理员获得相应许可。
联系方式:chinakaoyankefu@163.com
扫码关注
了解考研最新消息