1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 沪ICP备12018245号
2017考研初试已经结束了一个月,想必这段时间大家一直忙着吃喝玩乐也是够了。古语有云:生于忧患,死于安乐。在此提醒大家,复试和初试同样重要,不到最后一刻,谁也不知道会花落谁家!所以这段时间,大家还是要多关注复试的信息。尤其是对于复试英语的常考话题,一定要提前早做准备,一定要有自己的手写稿,背的滚瓜烂熟。
今天老师要给大家分享的是复试常考话题之一,有关家乡介绍的话题如何准备。通常考官会这样提问:Tell me something about your homework.或者这样提问:Please introduce your hometown briefly.在回答问题时要注意逻辑次序,先说什么在说什么要设计好。首先要明确说出你的家乡是哪?在什么位置?有什么特色?有什么名号?最后表达一下你对家乡的情感,比如That’s my beloved hometown.I love it forever.我们来看一下这篇例文,介绍的是浙江台州市:
【例文】
Taizhou is a newly developed coastal city, locate in the middle part of Zhejiang coastal area. Taizhou is a good place for tourists,with many scenic spots, such as Tiantai Mountain, which is famous for Buddhist culture. There is also an ancient wall along the seashore, which was built in the Eastern Jin Dynasty, known as the "Great Wall in Jiangnan ". That’s my beloved hometown.I love it forever.
另外一个和家乡非常密切相关的话题就是特产或小吃,这个问题很多考官会比较感兴趣,因为口语的考察就是简单的交流,没有必要那么枯燥,所以讲讲吃的会缓和一下紧张的气氛呢!特色小吃怎么说呢?可以说local snacks 或者用down-home specialties。通常这样提问:Can you introduce some local snacks in your hometown?老师提供如下参考范文:
【例文】
In my hometown Taizhou, there are a lot of regional Chinese cuisines and a few down-home specialties. Firstly, I want to introduce a kind of shrimp, in Chinese we call it Linhaimaixia,It is perfect in color and tastes. So if you come to Taizhou, remember do not miss shrimps. Morever, Huangyan oranges, and a kind of rice cake are also our traditional snacks. Welcome to Taizhou .Thank you very much.
需要提醒大家的是,中国特色的小吃是没有标准的翻译,应为英文里边本身就没有这种食物的对应说法,所以简单表达清楚就可以,必要时可用汉语拼音。
春节过后,初始成绩很快就会公布了,所以建议2017考生要早做准备,提前将有关自己信息的资料写出来,回答问题切忌说一些大而空的话,一定要言之有物。然后就是努力背熟,自然流畅的表达出来。小编祝大家复试成功,顺利升入心仪的学校!
来源未注明“中国考研网”的资讯、文章等均为转载,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。
来源注明“中国考研网”的文章,若需转载请联系管理员获得相应许可。
联系方式:chinakaoyankefu@163.com
扫码关注
了解考研最新消息