小王子(全译插图本) (法)圣·埃克苏佩里 ..
- 所属分类:
FOR 老外
- 作者:
- 出版社:
- ISBN:9787535450241
- 出版日期:
-
原价:
¥17.00元
现价:¥0.00元
图书简介
品牌:图书详情 商品基本信息,请以下列介绍为准 商品名称: 小王子(全译插图本) 作者: (法)圣·埃克苏佩里 市场价: 17元 文轩网价: 9.5元【56折】 ISBN号: 9787535450241 出版社: 长江文艺出版社 商品类型: 图书
其他参考信息(以实物为准) 装帧:精装 开本:32开 语种:中文 出版时间:2011-06-01 版次:1 页数:185 印刷时间:2011-06-01 印次:1 字数:70.00千字
主编推荐 “是对自我的超越让我们成为了人。”20世纪法国小说家圣·埃克苏佩里通过这样一句至理名言揭示了他作为一个飞行员作家创作的全部思想精髓。“超越”对于一个从事了几十年飞行生涯的人似乎有一层完全不同的意境:它不是简单的“超过”或“更快”,而是不断去抛弃“旧我”,获得“新我”的过程,而实现这一“超越”,在作者看来,往往伴随着困惑和痛苦!《夜航》(1931)和《小王子》(1943)无论从创作时间或者是时代背景来看都有着较大差异,但作品所承载的精神却都没有离开“自我超越”和“人”的主题,《小王子》的选译者王佳等选译的这两本书除了它们在世界上的巨大影响力外,这种通过自身职业,而从全新的角度挖掘“人”本身的共同点也是另一个重要原因。
内容简介 《夜航》的构成元素和《小王子》颇有不同,在那个年代,飞行仍然是一项安全系数并不高的工作,在超越数度的同时,也在挑战着自身,在挑战人为自己所建立的整个价值体系:生存、生活、幸福。飞行员出身的圣·埃克苏佩里在书中极其出神入化地刻画了几个飞行员在机舱内的方方面面,尤其画龙点睛地展示了他们面对困境和灾难时的微妙情感变化。
在群星璀璨的法国文坛占有一席之地并非易事。圣·埃克苏佩里以飞行员独特的视角观察世界,观察人,从而最终获得了法国人乃至全世界的认可。这两本书十分具有代表性,《小王子》的译者王佳等希望大家能从书中收获快乐和心灵的共鸣!
精彩内容 贝勒兰首先解释自己是因为没有退路。他几乎像是在道歉:“也是因为没有别的办法啊。”接着,他什么也看不见了,大雪蒙住了他的双眼。不过,猛烈的气流把他推高到七千米,救了他一命。“在飞越山脉的整个过程中,我几乎都得贴着山脊飞行。”他也说到了陀螺仪,因为进气口被飞雪堵住了,所以不得不改动它的位置:“不然就会结冰,您知道的。”过了一会儿,另一股气流将贝勒兰的飞机吹得上下摇晃,降到了三千米高,他奇怪自己居然什么都没撞上。原来他已经飞到了平原的上空。“是飞进了万里晴空之后,我才突然发现这一点的。”他最后解释说,在那一刻,他感觉自己是从地洞里钻出来的。
“在门多萨也有暴风雨?”
“没有。我着陆时天空晴着呢,一丝风都没有。不过暴风雨在后面倒是跟得紧。”
他之所以描述这段经历,按他的话说,是因为“总之,这次遭遇不同寻常。”风暴的顶端陷在飞雪的云层内,而底部却如同黑色的岩浆翻滚于平原上。城市一座接一座的被吞没。“我从未见过这样的奇观……”后来,他像想起了什么,便不再说话。
里维埃转过身对督察说:
“这是太平洋来的飓风,我们接到通知太晚了。这类飓风从来都不会越过安第斯山脉。”
“唯一可以预见的是飓风将会向
......
目录
品牌:图书
商品基本信息,请以下列介绍为准 | |
商品名称: | 小王子(全译插图本) |
作者: | (法)圣·埃克苏佩里 |
市场价: | 17元 |
文轩网价: | 9.5元【56折】 |
ISBN号: | 9787535450241 |
出版社: | 长江文艺出版社 |
商品类型: | 图书 |
其他参考信息(以实物为准) | ||
装帧:精装 | 开本:32开 | 语种:中文 |
出版时间:2011-06-01 | 版次:1 | 页数:185 |
印刷时间:2011-06-01 | 印次:1 | 字数:70.00千字 |
主编推荐 | |
“是对自我的超越让我们成为了人。”20世纪法国小说家圣·埃克苏佩里通过这样一句至理名言揭示了他作为一个飞行员作家创作的全部思想精髓。“超越”对于一个从事了几十年飞行生涯的人似乎有一层完全不同的意境:它不是简单的“超过”或“更快”,而是不断去抛弃“旧我”,获得“新我”的过程,而实现这一“超越”,在作者看来,往往伴随着困惑和痛苦!《夜航》(1931)和《小王子》(1943)无论从创作时间或者是时代背景来看都有着较大差异,但作品所承载的精神却都没有离开“自我超越”和“人”的主题,《小王子》的选译者王佳等选译的这两本书除了它们在世界上的巨大影响力外,这种通过自身职业,而从全新的角度挖掘“人”本身的共同点也是另一个重要原因。 |
内容简介 | |
《夜航》的构成元素和《小王子》颇有不同,在那个年代,飞行仍然是一项安全系数并不高的工作,在超越数度的同时,也在挑战着自身,在挑战人为自己所建立的整个价值体系:生存、生活、幸福。飞行员出身的圣·埃克苏佩里在书中极其出神入化地刻画了几个飞行员在机舱内的方方面面,尤其画龙点睛地展示了他们面对困境和灾难时的微妙情感变化。 在群星璀璨的法国文坛占有一席之地并非易事。圣·埃克苏佩里以飞行员独特的视角观察世界,观察人,从而最终获得了法国人乃至全世界的认可。这两本书十分具有代表性,《小王子》的译者王佳等希望大家能从书中收获快乐和心灵的共鸣! |
精彩内容 | |
贝勒兰首先解释自己是因为没有退路。他几乎像是在道歉:“也是因为没有别的办法啊。”接着,他什么也看不见了,大雪蒙住了他的双眼。不过,猛烈的气流把他推高到七千米,救了他一命。“在飞越山脉的整个过程中,我几乎都得贴着山脊飞行。”他也说到了陀螺仪,因为进气口被飞雪堵住了,所以不得不改动它的位置:“不然就会结冰,您知道的。”过了一会儿,另一股气流将贝勒兰的飞机吹得上下摇晃,降到了三千米高,他奇怪自己居然什么都没撞上。原来他已经飞到了平原的上空。“是飞进了万里晴空之后,我才突然发现这一点的。”他最后解释说,在那一刻,他感觉自己是从地洞里钻出来的。 “在门多萨也有暴风雨?” “没有。我着陆时天空晴着呢,一丝风都没有。不过暴风雨在后面倒是跟得紧。” 他之所以描述这段经历,按他的话说,是因为“总之,这次遭遇不同寻常。”风暴的顶端陷在飞雪的云层内,而底部却如同黑色的岩浆翻滚于平原上。城市一座接一座的被吞没。“我从未见过这样的奇观……”后来,他像想起了什么,便不再说话。 里维埃转过身对督察说: “这是太平洋来的飓风,我们接到通知太晚了。这类飓风从来都不会越过安第斯山脉。” “唯一可以预见的是飓风将会向 ...... |