¿¼ÑÐÍø »
¿¼ÊÔͼÊé »
Ó¢ÓïѧÊõÖø×÷ »
´Ê»ã»¯ÓëÓïÑÔÑݱä (Ó¢)ÀÍÀÙ¶û.J.²¼ÁÖ¶Ù (ÃÀ)ÒÁÀöɯ°×.¿ËÂå˹.ÌØ.. »
È«²¿¿¼ÊÔͼÊé·ÖÀà
´Ê»ã»¯ÓëÓïÑÔÑݱä (Ó¢)ÀÍÀÙ¶û.J.²¼ÁÖ¶Ù (ÃÀ)ÒÁÀöɯ°×.¿ËÂå˹.ÌØÀ͸êÌØ ..
- ËùÊô·ÖÀࣺ
Ó¢ÓïѧÊõÖø..
- ×÷Õߣº
- ³ö°æÉ磺
- ISBN£º9787100096140
- ³ö°æÈÕÆÚ£º
-
Ô¼Û£º
£¤33.00Ôª
ÏÖ¼Û£º£¤0.00Ôª
ͼÊé¼ò½é
Æ·ÅÆ£ºÍ¼ÊéÏêÇé ÉÌÆ·»ù±¾ÐÅÏ¢£¬ÇëÒÔÏÂÁнéÉÜΪ׼ ÉÌÆ·Ãû³Æ£º ´Ê»ã»¯ÓëÓïÑÔÑݱä ×÷Õߣº (Ó¢)ÀÍÀÙ¶û.J.²¼ÁÖ¶Ù (ÃÀ)ÒÁÀöɯ°×.¿ËÂå˹.ÌØÀ͸êÌØ ÒëÕߣº ÂÞÒ«»ª µÈ Êг¡¼Û£º 33Ôª ÎÄÐùÍø¼Û£º 27.4Ôª¡¾83ÕÛ¡¿ ISBNºÅ£º 9787100096140 ³ö°æÉ磺 ÉÌÎñÓ¡Êé¹Ý ÉÌÆ·ÀàÐÍ£º ͼÊé
ÆäËû²Î¿¼ÐÅÏ¢£¨ÒÔʵÎïΪ׼£© ×°Ö¡£ºÆ½×° ¿ª±¾£º32¿ª ÓïÖÖ£ºÖÐÎÄ ³ö°æʱ¼ä£º2013-05-01 °æ´Î£º1 Ò³Êý£º380 ӡˢʱ¼ä£º2013-05-01 Ó¡´Î£º1 ×ÖÊý£º
ÄÚÈݼò½é ¡¶´Ê»ã»¯ÓëÓïÑÔÑݱ䡷Á½Î»×÷ÕßÀÍÀÙ¶û£¿J.²¼ÁÖ¶Ù£¨Laurel J£®Brinton£©ºÍÒÁÀöɯ°×£¿¿ËÂå˹£¿ÌØÀ͸êÌØ£¨Elizabeth Closs Traugott£©½²Êö´Ê»ã»¯£¬ÓïÑÔÑݱäµÄ;¾¶Ö®Ò»£¬¿ÉÒÔÓжàÖÖÀí½â¡£´Ê»ã»¯¿ÉÒÔ¿í·ºµØ¶¨ÒåΪÔÚ´Ê¿âÖÐÎüÄÉеĴʻ㣬ËüÒѱ»Ò»Ð©Ñ§ÕßÊÓΪÓï·¨»¯µÄ·´¹ý³Ì£¬Ò²±»Ò»Ð©Ñ§ÕßÊÓΪ¹¹´Ê·¨µÄ³£¹æ¹ý³Ì£¬»¹±»Ò»Ð©Ñ§ÕßÊÓΪ¹Ì»¯ÒâÒåµÄ·¢Õ¹¡£ÔÚ±¾Ê鵽ĿǰΪֹ×îеĵ÷²éÖУ¬Á½Î»×÷ÕßÀÍÀÙ¶û£¿J£®²¼ÁÖ¶Ù£¨Laurel J£®Brinton£©ºÍÒÁÀöɯ°×£¿¿ËÂå˹£¿ÌØÀ͸êÌØ£¨Elizabeth Closs TraLNott£©È«Ã濼²ìÁËÎÄÏ×ÖнéÉܹýµÄ´Ê»ã»¯µÄ¸÷ÖÖ¸ÅÄî¡£¸ù¾Ýµ±´úÓï·¨»¯µÄÑо¿£¬ËýÃÇÌá³öÁ˴ʻ㻯ºÍÓï·¨»¯µÄÒ»¸öȫеÄͳһģÐÍ¡£ËýÃǵķ½·¨ÊÇÓÃÓ¢ÓïÀúÊ·Öеĸ÷ÖÖ¸ö°¸Ñо¿À´ËµÃ÷µÄ£¬°üÀ¨ÏÖÔÚ·Ö´Ê¡¢¶àÏ´Ê¡¢¸±´Ê¡¢»°Óï±ê¼ÇÒÔ¼°À´×ÔÆäËûÓ¡Å·ÓïÑÔÖеÄһЩÀý×Ó¡£×÷ΪÊ״ζԴʻ㻯Ñо¿¸÷ÖÖ·½·¨µÄ×ÛÊö£¬¡¶´Ê»ã»¯ÓëÓïÑÔÑݱ䡷¶ÔÓÚÑо¿ÀúÊ·ÓïÑÔѧºÍÓïÑÔÑݱäµÄѧÉúºÍѧÕßÀ´½²£¬Æä¼ÛÖµÊÇÎÞ·¨¹ÀÁ¿µÄ¡£
Ŀ¼ Ç°ÑÔ£¨2005Äê°æ£©
µÚÒ»Õ ´Ê»ã»¯ÓëÓï·¨»¯Ñо¿µÄÀíÂÛ±³¾°
1.0 µ±Ç°Ñо¿µÄÄ¿µÄ
1.1 Óï·¨ºÍÓïÑÔÑݱäµÄÕùÂÛ
1.1.1 Óï·¨ºÍ´Ê¿âµÄ;¾¶£º¸ÅÊö
1.1.2 ÓïÑÔÑݱäµÄ;¾¶
1.1.3 С½á
1.2 ´Ê¿â£¨lexicon£©µÄ¸ÅÄî
1.2.1 ´Ê¿âµ¥Î»£ºÕûÌåÂÛÓë³É·ÖÂÛ
1.2.2 ´Ê¿â·¶³ë£º´Ê»ã·¶³ëÓëÓï·¨·¶³ëµÄÇø±ð
1.2.3 ÀëÉ¢·¶³ëÓëбƶȷ¶³ë
1.2.4 ÄܲúÐÔµÄÁ¬Ðøͳ
1.2.5 С½á
1.3 ´Ê»ã»¯
1.3.1 ´Ê»ã»¯µÄ¹²Ê±ÊÓ½Ç
1.3.2 ´Ê»ã»¯µÄÀúÊ·ÊÓ½Ç
1.4 Óï·¨»¯£¨grammaticalization£©
1.4.1 Óï·¨»¯µÄ¹²Ê±ÊÓ½Ç
1.4.2 Óï·¨»¯µÄÀúÊ·ÊÓ½Ç
1.5 ½áÂÛ
µÚ¶þÕ ´Ê»ã»¯£º¶¨ÒåÓë¹Ûµã
2.0 ÒýÑÔ
2.1 ¹¹´Ê·¨µÄÆÕ±é¹ý³Ì
2.1.1 ¸´ºÏ
2.1.2 ÅÉÉú
2.1.3 Ààת£¨conversion£©
2.1.4 ÂÔд£¨clipping£©ÓëÊ¡ÂÔ£¨elIipsis£©
2.1.5 ½Ø´î£¨blending£©
2.1.6 Äæ¹¹£¨back formation£©
2.1.7 Ê××ÖĸËõÂÔ´Ê£¨initialism£©£¯ËõÂÔ´Ê£¨acronym£©
2.1.8 ½èÒë´Ê£¨loan translation£©
2.1.9 ÐÂÔì´Ê£¨coinage£©»ò´Ê¸ùÔì´Ê£¨root creation£©
2.1.10 ÔªÓïÒýÓã¨metalinguistic citation£©
2.1.11 ×ܽá
2.2 Ô¼¶¨Ë׳ɹæÔ¼»¯£¨institutionalization£©
2.3 Èܺϴʻ㻯
2.3.1 Óï¶Î>´Ê루syntagm>lexeme£©
2.3.2 ¸´ÔÓ´Êλ>¼òµ¥´Êλ
2.3.3 È¥ÐÎ̬»¯ºÍÒô±ä£¨plhonogenesis£©
2.3.4 Ï°Óﻯ£¨idiomaticization£©ºÍÈ¥Àí¾ÝÐÔ£¨demotivation£©
2.4 ×ÔÖ÷ÐÔÔöÇ¿´Ê»ã»¯
2.5 ½áÂÛ
µÚÈýÕ ´Ê»ã»¯ÓëÓï·¨»¯µÄ¹ØÁªÊÓµã
3.0 ÒýÑÔ
3.1 ijЩ»òÊÓΪ´Ê»ã»¯»òÊÓΪÓï·¨»¯µÄÈܺÏÓë¾Û½áµÄÀý×Ó
3.2 ´Ê»ã»¯ÓëÓï·¨»¯µÄÀàËÆ´¦
3.2.1 µ¥ÏòÐÔ
3.2.2 µ¥ÏòÐÔÇé¿öϵġ°¸üС±£¨renewal£©ºÍ¸´»î¡±£¨revival£©
3.3 ´Ê»ã»¯ÓëÓï·¨»¯µÄ²îÒì´¦
3.3.1 ´Ê»ã»¯×÷ΪȥÓï·¨»¯µÄÒ»ÖÖÀàÐÍ
3.3.2 Çø±ðÓÚÈ¥Óï·¨»¯µÄ´Ê»ã»¯
3.4 ÅÉÉúÇéÐÎ
3.5 ½áÂÛ
µÚËÄÕ ´Ê»ã»¯ºÍÓï·¨»¯µÄÕûºÏ;¾¶
4.0 ÒýÑÔ
4.1 »ù±¾¼ÙÉ衱
4.2 ¶¨ÒåµÄÖØÐÂÉóÊÓ
4.2.1 ´Ê»ã»¯
4.2.2 Óï·¨»¯
4.2.3 ÓïÑÔÑݱäÖеĴʻ㻯ºÍÓï·¨»¯
4.3 ´Ê»ã»¯ÓëÓï·¨»¯µÄ¡°µßµ¹¡±£¨reversals£©
4.3.1 È¥´Ê»ã»¯£¨delexicalization£©£¯·´´Ê»ã»¯£¨antilexicalization£©
4.3.2 È¥Óï·¨»¯£¨degrammaticalization£©£¯·´Óï·¨»¯£¨antigrammaticalization£©
4.4 ´Ê»ã»¯ÓëÓï·¨»¯Ö®¼äµÄƽÐжȣ¨degree of parellelism£©
4.4.1 ½ÏǿƽÐйØϵ£¨parellels£©¡°
4.4.2 ×îСƽÐйØϵ
4.5 ½áÂÛ
µÚÎåÕ ¸ö°¸Ñо¿
5.0 ÒýÑÔ
5.1 ÏÖÔÚ·Ö´Ê
5.1.1 ¹ÅÓ¢ÓïÖеÄÏÖÔڷִʺͽøÐÐʱµÄ³öÏÖ
5.1.2 ÏÖÔÚ·Ö´ÊÐÎÈݴʵķ¢Õ¹
5.1.3 ÏÖÔڷִʽé´ÊºÍÁ¬´ÊµÄ·¢Õ¹
5.1.4 ÏÖÔڷִʳ̶ȸ±´ÊµÄ·¢Õ¹
5.1.5 С½á
5.2 ¶àÏ´Ê
5.2.1 ¶ÌÓﶯ´Ê
5.2.2 Ç°Öö¯´Ê£¨preposmonal verbs£©
5.2.3 ²»¿É·ÖÀëµÄǰ׺
5.3 ¸´ºÏν´Ê
5.4 ¡°-ly¡±¹¹³ÉµÄ¸±´Ê
5.5 »°Óï±ê¼Ç
µÚÁùÕ ½áÂÛ¼°Ñо¿ÎÊÌâ
6.0 ÒýÑÔ
6.1 ¸ÅÒª
6.2 Ñо¿ÎÊÌâ
6.2.1 ¿ÉÄܵĺͲ»¿ÉÄܵÄÑݱä
6.2.2 ´ÓÒ»¸ö·¶³ëµ½ÁíÒ»¸ö·¶³ëµÄ¹ý¶É
6.2.3 ÀàÐÍѧµÄת»»
6.2.4 »°ÓïÀàÐÍ
6.2.5 ÓïÑÔ½Ó´¥£¨language contact£©
¸½Â¼
ͼÐÎÁбí
±í¸ñÁбí
ËõдÁбí
²Î¿¼ÎÄÏ×
ÈËÃûË÷Òý
Ö÷ÌâË÷Òý
´ÊÓïºÍÐÎʽË÷Òý
ÊõÓï·Òë˵Ã÷
ºó¼Ç
Ŀ¼
Æ·ÅÆ£ºÍ¼Êé
ÉÌÆ·»ù±¾ÐÅÏ¢£¬ÇëÒÔÏÂÁнéÉÜΪ׼ | |
ÉÌÆ·Ãû³Æ£º | ´Ê»ã»¯ÓëÓïÑÔÑݱä |
×÷Õߣº | (Ó¢)ÀÍÀÙ¶û.J.²¼ÁÖ¶Ù (ÃÀ)ÒÁÀöɯ°×.¿ËÂå˹.ÌØÀ͸êÌØ |
ÒëÕߣº | ÂÞÒ«»ª µÈ |
Êг¡¼Û£º | 33Ôª |
ÎÄÐùÍø¼Û£º | 27.4Ôª¡¾83ÕÛ¡¿ |
ISBNºÅ£º | 9787100096140 |
³ö°æÉ磺 | ÉÌÎñÓ¡Êé¹Ý |
ÉÌÆ·ÀàÐÍ£º | ͼÊé |
ÆäËû²Î¿¼ÐÅÏ¢£¨ÒÔʵÎïΪ׼£© | ||
×°Ö¡£ºÆ½×° | ¿ª±¾£º32¿ª | ÓïÖÖ£ºÖÐÎÄ |
³ö°æʱ¼ä£º2013-05-01 | °æ´Î£º1 | Ò³Êý£º380 |
ӡˢʱ¼ä£º2013-05-01 | Ó¡´Î£º1 | ×ÖÊý£º |
ÄÚÈݼò½é | |
¡¶´Ê»ã»¯ÓëÓïÑÔÑݱ䡷Á½Î»×÷ÕßÀÍÀÙ¶û£¿J.²¼ÁÖ¶Ù£¨Laurel J£®Brinton£©ºÍÒÁÀöɯ°×£¿¿ËÂå˹£¿ÌØÀ͸êÌØ£¨Elizabeth Closs Traugott£©½²Êö´Ê»ã»¯£¬ÓïÑÔÑݱäµÄ;¾¶Ö®Ò»£¬¿ÉÒÔÓжàÖÖÀí½â¡£´Ê»ã»¯¿ÉÒÔ¿í·ºµØ¶¨ÒåΪÔÚ´Ê¿âÖÐÎüÄÉеĴʻ㣬ËüÒѱ»Ò»Ð©Ñ§ÕßÊÓΪÓï·¨»¯µÄ·´¹ý³Ì£¬Ò²±»Ò»Ð©Ñ§ÕßÊÓΪ¹¹´Ê·¨µÄ³£¹æ¹ý³Ì£¬»¹±»Ò»Ð©Ñ§ÕßÊÓΪ¹Ì»¯ÒâÒåµÄ·¢Õ¹¡£ÔÚ±¾Ê鵽ĿǰΪֹ×îеĵ÷²éÖУ¬Á½Î»×÷ÕßÀÍÀÙ¶û£¿J£®²¼ÁÖ¶Ù£¨Laurel J£®Brinton£©ºÍÒÁÀöɯ°×£¿¿ËÂå˹£¿ÌØÀ͸êÌØ£¨Elizabeth Closs TraLNott£©È«Ã濼²ìÁËÎÄÏ×ÖнéÉܹýµÄ´Ê»ã»¯µÄ¸÷ÖÖ¸ÅÄî¡£¸ù¾Ýµ±´úÓï·¨»¯µÄÑо¿£¬ËýÃÇÌá³öÁ˴ʻ㻯ºÍÓï·¨»¯µÄÒ»¸öȫеÄͳһģÐÍ¡£ËýÃǵķ½·¨ÊÇÓÃÓ¢ÓïÀúÊ·Öеĸ÷ÖÖ¸ö°¸Ñо¿À´ËµÃ÷µÄ£¬°üÀ¨ÏÖÔÚ·Ö´Ê¡¢¶àÏ´Ê¡¢¸±´Ê¡¢»°Óï±ê¼ÇÒÔ¼°À´×ÔÆäËûÓ¡Å·ÓïÑÔÖеÄһЩÀý×Ó¡£×÷ΪÊ״ζԴʻ㻯Ñо¿¸÷ÖÖ·½·¨µÄ×ÛÊö£¬¡¶´Ê»ã»¯ÓëÓïÑÔÑݱ䡷¶ÔÓÚÑо¿ÀúÊ·ÓïÑÔѧºÍÓïÑÔÑݱäµÄѧÉúºÍѧÕßÀ´½²£¬Æä¼ÛÖµÊÇÎÞ·¨¹ÀÁ¿µÄ¡£ |
Ŀ¼ | |
Ç°ÑÔ£¨2005Äê°æ£© µÚÒ»Õ ´Ê»ã»¯ÓëÓï·¨»¯Ñо¿µÄÀíÂÛ±³¾° 1.0 µ±Ç°Ñо¿µÄÄ¿µÄ 1.1 Óï·¨ºÍÓïÑÔÑݱäµÄÕùÂÛ 1.1.1 Óï·¨ºÍ´Ê¿âµÄ;¾¶£º¸ÅÊö 1.1.2 ÓïÑÔÑݱäµÄ;¾¶ 1.1.3 С½á 1.2 ´Ê¿â£¨lexicon£©µÄ¸ÅÄî 1.2.1 ´Ê¿âµ¥Î»£ºÕûÌåÂÛÓë³É·ÖÂÛ 1.2.2 ´Ê¿â·¶³ë£º´Ê»ã·¶³ëÓëÓï·¨·¶³ëµÄÇø±ð 1.2.3 ÀëÉ¢·¶³ëÓëбƶȷ¶³ë 1.2.4 ÄܲúÐÔµÄÁ¬Ðøͳ 1.2.5 С½á 1.3 ´Ê»ã»¯ 1.3.1 ´Ê»ã»¯µÄ¹²Ê±ÊÓ½Ç 1.3.2 ´Ê»ã»¯µÄÀúÊ·ÊÓ½Ç 1.4 Óï·¨»¯£¨grammaticalization£© 1.4.1 Óï·¨»¯µÄ¹²Ê±ÊÓ½Ç 1.4.2 Óï·¨»¯µÄÀúÊ·ÊÓ½Ç 1.5 ½áÂÛ µÚ¶þÕ ´Ê»ã»¯£º¶¨ÒåÓë¹Ûµã 2.0 ÒýÑÔ 2.1 ¹¹´Ê·¨µÄÆÕ±é¹ý³Ì 2.1.1 ¸´ºÏ 2.1.2 ÅÉÉú 2.1.3 Ààת£¨conversion£© 2.1.4 ÂÔд£¨clipping£©ÓëÊ¡ÂÔ£¨elIipsis£© 2.1.5 ½Ø´î£¨blending£© 2.1.6 Äæ¹¹£¨back formation£© 2.1.7 Ê××ÖĸËõÂÔ´Ê£¨initialism£©£¯ËõÂÔ´Ê£¨acronym£© 2.1.8 ½èÒë´Ê£¨loan translation£© 2.1.9 ÐÂÔì´Ê£¨coinage£©»ò´Ê¸ùÔì´Ê£¨root creation£© 2.1.10 ÔªÓïÒýÓã¨metalinguistic citation£© 2.1.11 ×ܽá 2.2 Ô¼¶¨Ë׳ɹæÔ¼»¯£¨institutionalization£© 2.3 Èܺϴʻ㻯 2.3.1 Óï¶Î>´Ê루syntagm>lexeme£© 2.3.2 ¸´ÔÓ´Êλ>¼òµ¥´Êλ 2.3.3 È¥ÐÎ̬»¯ºÍÒô±ä£¨plhonogenesis£© 2.3.4 Ï°Óﻯ£¨idiomaticization£©ºÍÈ¥Àí¾ÝÐÔ£¨demotivation£© 2.4 ×ÔÖ÷ÐÔÔöÇ¿´Ê»ã»¯ 2.5 ½áÂÛ µÚÈýÕ ´Ê»ã»¯ÓëÓï·¨»¯µÄ¹ØÁªÊÓµã 3.0 ÒýÑÔ 3.1 ijЩ»òÊÓΪ´Ê»ã»¯»òÊÓΪÓï·¨»¯µÄÈܺÏÓë¾Û½áµÄÀý×Ó 3.2 ´Ê»ã»¯ÓëÓï·¨»¯µÄÀàËÆ´¦ 3.2.1 µ¥ÏòÐÔ 3.2.2 µ¥ÏòÐÔÇé¿öϵġ°¸üС±£¨renewal£©ºÍ¸´»î¡±£¨revival£© 3.3 ´Ê»ã»¯ÓëÓï·¨»¯µÄ²îÒì´¦ 3.3.1 ´Ê»ã»¯×÷ΪȥÓï·¨»¯µÄÒ»ÖÖÀàÐÍ 3.3.2 Çø±ðÓÚÈ¥Óï·¨»¯µÄ´Ê»ã»¯ 3.4 ÅÉÉúÇéÐÎ 3.5 ½áÂÛ µÚËÄÕ ´Ê»ã»¯ºÍÓï·¨»¯µÄÕûºÏ;¾¶ 4.0 ÒýÑÔ 4.1 »ù±¾¼ÙÉ衱 4.2 ¶¨ÒåµÄÖØÐÂÉóÊÓ 4.2.1 ´Ê»ã»¯ 4.2.2 Óï·¨»¯ 4.2.3 ÓïÑÔÑݱäÖеĴʻ㻯ºÍÓï·¨»¯ 4.3 ´Ê»ã»¯ÓëÓï·¨»¯µÄ¡°µßµ¹¡±£¨reversals£© 4.3.1 È¥´Ê»ã»¯£¨delexicalization£©£¯·´´Ê»ã»¯£¨antilexicalization£© 4.3.2 È¥Óï·¨»¯£¨degrammaticalization£©£¯·´Óï·¨»¯£¨antigrammaticalization£© 4.4 ´Ê»ã»¯ÓëÓï·¨»¯Ö®¼äµÄƽÐжȣ¨degree of parellelism£© 4.4.1 ½ÏǿƽÐйØϵ£¨parellels£©¡° 4.4.2 ×îСƽÐйØϵ 4.5 ½áÂÛ µÚÎåÕ ¸ö°¸Ñо¿ 5.0 ÒýÑÔ 5.1 ÏÖÔÚ·Ö´Ê 5.1.1 ¹ÅÓ¢ÓïÖеÄÏÖÔڷִʺͽøÐÐʱµÄ³öÏÖ 5.1.2 ÏÖÔÚ·Ö´ÊÐÎÈݴʵķ¢Õ¹ 5.1.3 ÏÖÔڷִʽé´ÊºÍÁ¬´ÊµÄ·¢Õ¹ 5.1.4 ÏÖÔڷִʳ̶ȸ±´ÊµÄ·¢Õ¹ 5.1.5 С½á 5.2 ¶àÏ´Ê 5.2.1 ¶ÌÓﶯ´Ê 5.2.2 Ç°Öö¯´Ê£¨preposmonal verbs£© 5.2.3 ²»¿É·ÖÀëµÄǰ׺ 5.3 ¸´ºÏν´Ê 5.4 ¡°-ly¡±¹¹³ÉµÄ¸±´Ê 5.5 »°Óï±ê¼Ç µÚÁùÕ ½áÂÛ¼°Ñо¿ÎÊÌâ 6.0 ÒýÑÔ 6.1 ¸ÅÒª 6.2 Ñо¿ÎÊÌâ 6.2.1 ¿ÉÄܵĺͲ»¿ÉÄܵÄÑݱä 6.2.2 ´ÓÒ»¸ö·¶³ëµ½ÁíÒ»¸ö·¶³ëµÄ¹ý¶É 6.2.3 ÀàÐÍѧµÄת»» 6.2.4 »°ÓïÀàÐÍ 6.2.5 ÓïÑÔ½Ó´¥£¨language contact£© ¸½Â¼ ͼÐÎÁÐ±í ±í¸ñÁбí ËõдÁÐ±í ²Î¿¼ÎÄÏ× ÈËÃûË÷Òý Ö÷ÌâË÷Òý ´ÊÓïºÍÐÎʽË÷Òý ÊõÓï·Òë˵Ã÷ ºó¼Ç |
ͬÀàÈÈÏúͼÊé
ÊéÃû | ×÷Õß | ³ö°æÉç | ¼Û¸ñ | ¹ºÂò |
ÈçºÎÇÉÃîÉè¼ÆÓ¢Óï¿ÎÌÃ(½£ÇÅÓ¢Óï¿ÎÌýÌѧϵÁÐ)¡ª¡ªÓ¢Óï½Ìʦ.. | £¨Ó¢£©ÎéµÂ.. | ÍâÓï½ÌѧÓëÑо¿³ö.. | £¤34.90£¤28.50 |
ÏêÇé |
Ñݽ²µÄÒÕÊõ(µÚÊ®°æ/Öйú°æ)(ÅäCD-ROM¹âÅÌ)¡ª¡ªÈ«ÇòÑݽ²Ê¥.. | £¨ÃÀ£©Â¬¿¨.. | ÍâÓï½ÌѧÓëÑо¿³ö.. | £¤48.90£¤40.00 |
ÏêÇé |
бà¼òÃ÷Ó¢ÓïÓïÑÔѧ½Ì³ÌѧϰָÄÏ £¨´÷쿶°¡¢ºÎÕ×Ðܰ桶ÐÂ.. | IJÑî¡¡Ö÷±à | Î÷ÄϽ»´ó | £¤14.00£¤9.40 |
ÏêÇé |
ÔõÑù½ÌÓ¢Óï(аæ)(ÓïÑÔѧÎÄ¿â)¡ª¡ªÖйú¹æÄ£×î´ó×î¾ßÓ°ÏìÁ¦.. | £¨Ó¢£©¹þĬ.. | ÍâÓï½ÌѧÓëÑо¿³ö.. | £¤27.90£¤22.80 |
ÏêÇé |
бà¼òÃ÷Ó¢ÓïÓïÑÔѧ½Ì³Ì£¨µÚ2°æ£©Ñ§Ï°Ö¸ÄÏ £¨ÅäÌ×´÷쿶°¡¢.. | IJÑî Öø | Î÷ÄϽ»Í¨´óѧ³ö°æ.. | £¤21.00£¤15.80 |
ÏêÇé |
ººÓ¢¶Ô±ÈÓïÑÔѧ | ³ÂµÂÕᡱà.. | ÍâÓï½ÌѧÓëÑо¿³ö.. | £¤45.90£¤36.20 |
ÏêÇé |
ÈçºÎÉè¼Æ¿ÎÌ÷º¶Á»î¶¯(½£ÇÅÓ¢Óï¿ÎÌýÌѧϵÁÐ)¡ª¡ªÓ¢Óï½Ìʦ.. | £¨Ó¢£©°à¸£.. | ÍâÓï½ÌѧÓëÑо¿³ö.. | £¤29.00£¤23.20 |
ÏêÇé |
ÈçºÎʹÓÃÓ°Ïñ²ÄÁϽøÐпÎÌýÌѧ(½£ÇÅÓ¢Óï¿ÎÌýÌѧϵÁÐ)¡ª¡ª.. | £¨Ó¢£©ÉáÂü.. | ÍâÓï½ÌѧÓëÑо¿³ö.. | £¤37.00£¤29.60 |
ÏêÇé |
ÈçºÎ¿ªÕ¹¸öÐÔ»¯¿ÎÌýÌѧ(½£ÇÅÓ¢Óï¿ÎÌýÌѧϵÁÐ)¡ª¡ªÓ¢Óï½Ì.. | £¨Ó¢£©¸ñÀï.. | ÍâÓï½ÌѧÓëÑо¿³ö.. | £¤22.90£¤18.30 |
ÏêÇé |
ÔÚÓï¾³ÖнÌÓïÑÔ(Ê¥ÖÇÓ¢Óï½Ìʦ´ÔÊé) | £¨ÃÀ£©ºÕµÂ.. | ÍâÓï½ÌѧÓëÑо¿³ö.. | £¤58.90£¤48.10 |
ÏêÇé |
Ó¢ÓïÓïÒôѧÓëÒôϵѧʵÓý̳Ì(ÓïÑÔѧÎÄ¿â-µÚ3¼)¡ª¡ªÖйú¹æ.. | £¨Ó¢£©ÂÞÆæ.. | ÍâÓï½ÌѧÓëÑо¿³ö.. | £¤39.90£¤31.90 |
ÏêÇé |
ÃÀÓ¢±¨¿¯µ¼¶Á£¨µÚ¶þ°æ£© | ÖÜѧÒÕ¡¡±à.. | ±±¾©´óѧ³ö°æÉç | £¤56.00£¤47.80 |
ÏêÇé |
ÓïÁÏ¿âÓ¦Óý̡̳ª¡ªÈ«¹ú¸ßµÈѧУÍâÓï½Ìʦ½Ìѧʵ¼ùϵÁÐ(¸½.. | ÁºÃ¯³É£¬Àî.. | ÍâÓï½ÌѧÓëÑо¿³ö.. | £¤43.90£¤35.90 |
ÏêÇé |
Ó¢ÓïÊ· | ÀÄþ ±à.. | ÉÌÎñÓ¡Êé¹Ý | £¤29.00£¤25.10 |
ÏêÇé |
ÍøÂçÍâÓï½ÌѧÀíÂÛÓëÉè¼Æ | ÕźìÁá¡¡µÈ.. | ÉϺ£ÍâÓï½ÌÓý³ö°æ.. | £¤50.00£¤39.90 |
ÏêÇé |
¹þÄ·À×ÌØ£¨É¯Ê¿±ÈÑÇ×÷Æ·½â¶Á´ÔÊ顤ӢÎÄÓ°Ó¡²åͼ°æ£© | £¨Ó¢£©ÌÀÆÕ.. | ÖйúÈËÃñ´óѧ³ö°æ.. | £¤39.00£¤29.30 |
ÏêÇé |
Î÷·½ÓïÑÔѧÁ÷ÅÉ(ÐÂ)¡ª¡ª½éÉÜÎ÷·½ÓïÑÔѧÁ÷ÅɵÄ×îÐÂÁ¦×÷ | ÁõÈóÇå ±à.. | ÍâÓï½ÌѧÓëÑо¿³ö.. | £¤29.90£¤23.90 |
ÏêÇé |
Ç®ÖÓÊéÓ¢ÎÄÎļ¯ | Ç®æRÊé Ö.. | ÍâÓï½ÌѧÓëÑо¿³ö.. | £¤43.90£¤35.10 |
ÏêÇé |
Ó¢Óï½ÌѧÉè¼Æ | ³×ÓÎÊ£¬¿µ.. | »ª¶«Ê¦·¶´óѧ³ö°æ.. | £¤33.00£¤26.40 |
ÏêÇé |
¸ßУÓëÖÐѧӢÓï½ÌʦºÏ×÷Ðж¯Ñо¿µÄʵ¼ù̽Ë÷ | ÍõǾ£¬Õźç.. | ÉϺ£½ÌÓý³ö°æÉç | £¤40.00£¤32.00 |
ÏêÇé |
Ó¢ºº´Ê»ã¶Ô±ÈÑо¿£¨¸´µ©²©Ñ§¡¤ÓïÑÔѧϵÁУ© | ²Ì»ù¸Õ Öø | ¸´µ©´óѧ³ö°æÉç | £¤30.00£¤23.80 |
ÏêÇé |
»ùÓÚÓïÁÏ¿âµÄÓïÑÔÑо¿Óë½ÌѧӦÓà | ÅËÅË¡¡Öø | ÖйúÉç»á¿Æѧ³ö°æ.. | £¤47.00£¤37.60 |
ÏêÇé |
ÈÎÎñÐÍÓïÑÔ½Ìѧ | £¨°Ä£©Å¦ÄÏ.. | ÍâÓï½ÌѧÓëÑо¿³ö.. | £¤34.00£¤27.20 |
ÏêÇé |
ÏÖ´úÍâÓï½ÌѧÓëÑо¿£¨2012£© | Îâ½Ã·¡¡µÈ.. | ÖйúÈËÃñ´óѧ³ö°æ.. | £¤45.00£¤34.00 |
ÏêÇé |
Ó¢ÓïÏ°ÓïµÄÎÄ»¯ÄÚº¼°ÆäÓïÓÃÑо¿ | ÕÅÕò»ª µÈ.. | ÍâÓï½ÌѧÓëÑо¿³ö.. | £¤32.90£¤24.70 |
ÏêÇé |