此中有真译
- 所属分类:
英语翻译专..
- 作者:
成昭伟 编著
- 出版社:
国防工业出版社
- ISBN:9787118075915
- 出版日期:2011-10-1
-
原价:
¥28.00元
现价:¥23.60元
图书简介
本书精选传统翻译教材中鲜有提及的译论译事,辅以精辟解读,意在扩大翻译(外语)学习者的知识面,提升其对翻译活动的认识,进而领略翻译活动的魅力和真谛。全书分为四个部分:一、“译”席之地,探讨的是翻译的功用;二、“译”论纷纷,主要涉及翻译理论层面的一些问题;三、“译”苦思甜,指出译事之不易,“甘苦得失寸心知”;四、“译”可译,非常译,引用一些独特的译例说明问题。书中内容能给翻译(外语)学习者带来许多有益的启示,也能给翻译研究者提供一些鲜活的语料。
目录
一 译席之地
“没有翻译就没有共产党”
“管说话”与“帮忙”
翻译之于中国和世界
“翻译是社会文化进步的加油器”
翻译与人类文明史
翻译与外国文学熏陶
“(圣经》根本就是一部大译书”
翻译的诗意描
翻译如“普罗米修斯窃火给人类”
“翻译时代”的早期描述
翻译之“first"
翻译与“筑桥”
“翻译之为用大矣哉”
译作的独特价值
翻译与人的精神风貌
态度决定一切
“读书无禁区”与翻译
诗人眼中的译者
“学翻译不一定非当翻译家”
小说中的“名著重印”效应
(斯巴达克斯》曾经“一书难求”
译莎与“文化托命”
世界翻译大会的历史机遇
翻译研究的主要任务
汉语不输法语
翻译与“中国文化走出去”
驳“中国人不应翻译本国作品”之“高论”
翻译的文化战略观
翻译助日本成为“世界之最”
二 译论纷纷
《国际歌》的中文翻译质量
字典与手枪
“毡帽翻译”要不得
译者的气质
“循规蹈矩”型与“才子才女”型
“translate”语义溯源
国外译论也讲“化”
为“欧化”正名
度与“翻译度”
“得鱼而忘筌”与“职业媒婆”
“翻译要靠感觉”
翻译需要激情
翻译有“译经”
“传神达意”新解
“大树”与“鲜花”
“二度创作”与“穿紧身衣的作家”
翻译与婚姻
翻译与演技
翻译与烹调
不可或缺的“中文进补”
“中国字”与“中文”
“地方变体”与“进入角色”
“类比翻译”之妙
文学翻译的审美图式
文学翻译与翻译文学
翻译文学的定位
儿童文学翻译并非“小儿科”
戏剧翻译当“依实出华”
翻译也有“数字诀”
翻译败笔的若干“症候”
误译与译品评价
翻译教师的“三德”
翻译研究的学术“深度”
“把简单的事情复杂化”的背后
“开展翻译批评大概同惩治腐败一样艰难”
“译匠(工)”与“译家”
从事翻译教学和研究者的“底子”
目前翻译人才培养之“怪现状”
翻译出版中的“一锤子买卖”
译者荣辱渺
哲学家眼中的翻译
康德“判断力”理论对翻译的启示
为翻译的素质教育“鸣锣开道”
我们无时无刻不在“翻译”着这个世界
三 译苦思甜
“翻译工作不是那么好做的”
翻译这一行
翻译活动的最大特点——“矛盾丛生”
“translation"与“让人受苦”
“译者是苦命人”
译家的“危机感”
“一桩相当费时吃力的文字工程”
“翻译无异于开卷考试”
“译者永远是冷门人物”
“译者,寂寞之道”
“你要爱你的寂寞”
译家身后“尴尬”事
梦想照不进现实
“吃力难讨好”的文学翻译
“普遍看轻了翻译”何时休
“强大的动机”与“必备的热情”
傅雷译书的惯例
“日出成品500字”与译者之操守
“剪碎”、“凑成”话翻译
不可小觑的校核环节
校阅译稿也不易
文学翻译“好比卤豆腐干”
学译三境界
身兼四职的翻译教师
译家的“另类”风光
非常时期的“译事之乐”
“穷开心”也无妨
“干这一行,就要爱这一行”
翻译予人“毕生难忘的经验”
鲁迅文学翻译奖首次空缺
鲁迅纪念馆随想
四 译可译,非常译
“既好看又好吃”的深意
与翻译
小冠词,大学问
“分裂”与“secession”
一词误译造成的“要命”
后果
“史上最牛译者”的“快餐式”翻译
难倒资深教师的“常用技巧”
到底是《人间喜剧》,还是《人间戏剧》
vanity fair:《名利场》抑或《虚幻集市》
“aggression”“invasion”与“侵略”“入侵”
“向雷锋同志学习”与“learnfrom comradelei feng”
英语中怎么称呼“师傅”、“警察叔叔”
不伦不类的“泰坦尼克”
“冰布吓乌特黄特”是啥“东东”
“雷人”英文与城市形象
多余的“两刃”
不可或缺的“行使”二字
“奶多脯”哪里是音译,“炒米”哪里是“青稞米”
“猜译”决不是“乱猜乱译”
“格”外国人的“物”
“saywhen”与“喝好别喝倒”
由“儿子打老子”的英译说开去
何来“交叉小径的花园”
不是什么好话的“中国眼睛”
尼尔斯是骑鹅旅行的吗
时空倒错的“归化”
词典译文指瑕
“给力”英译与中式英语
让西方读者看到“活的
中国及其灵魂”
“sir”与“报告长官”
“荒野”与“野性”,“呼声”与“呼唤”
《飘》与《乱世佳人》
鲁迅、傅雷译文比较一例
以诗译诗
《雪莱诗选》的“课堂评语”
“《卡秋莎》不是我译的”
美国的翻译行业性标准
我国翻译行业的“国标”
“令人绝倒”的“译文体”《红楼梦》
参考文献
同类热销图书
书名 | 作者 | 出版社 | 价格 | 购买 |
英语笔译实务:2级 | 卢敏 主编 | 外文出版社 | ¥45.00¥31.50 |
详情 |
英语笔译综合能力 2级 最新修订版 | 外文出版社 | ¥43.00¥30.10 |
详情 | |
英语口译笔记法实战指导(第二版)(附光盘) | 吴钟明 主.. | 武汉大学出版社 | ¥39.80¥31.60 |
详情 |
翻译的技巧 | 钱歌川 著 | 世界图书出版公司 | ¥56.00¥40.30 |
详情 |
英语口译综合能力 2级 最新修订版 | 王立弟 主.. | 外文出版社 | ¥43.00¥32.60 |
详情 |
中式英语之鉴——北京外国语大学硕士研究生考试指定参考用.. | (美)平卡.. | 外语教学与研究出.. | ¥25.90¥21.20 |
详情 |
实战口译(学习用书)(配MP3)——英女王和首相的首席中文翻.. | 外语教学与研究出.. | ¥38.90¥28.70 |
详情 | |
中级口译全真模拟试题——新东方大愚英语学习丛书(附光盘.. | 汪海涛,邱.. | 群言出版社 | ¥32.00¥25.40 |
详情 |
蒋军虎2013考研英语翻译真题20年100句老蒋详解(内附DVD1.. | 蒋军虎 主.. | 北京航空航天大学.. | ¥19.80¥14.00 |
详情 |
辅导丛书:英语笔译实务2级 | 卢敏 主编 | 外文出版社 | ¥40.00¥31.10 |
详情 |
英语笔译综合能力:2级 | 外文出版社 | ¥40.00¥28.00 |
详情 | |
实战交传(英汉互译)--口译大师林超伦博士最新力作,揭秘.. | 林超伦 著 | 中国对外翻译出版.. | ¥38.00¥28.50 |
详情 |
语法引导式英文翻译写作实力养成 | 赖世雄,李.. | 外文出版社 | ¥25.00¥20.00 |
详情 |
英汉视译(全国翻译硕士专业学位系列教材) | 秦亚青,何.. | 外语教学与研究出.. | ¥41.90¥33.50 |
详情 |
十二天突破英汉翻译——笔译篇 | 武峰 编著 | 北京大学出版社 | ¥32.00¥24.10 |
详情 |
实战笔译:英译汉分册——英女王和首相的首席中文翻译林超.. | (英)林超.. | 外语教学与研究出.. | ¥21.90¥17.50 |
详情 |
英汉口译技能教程 听辨 | 卢信朝 编.. | 北京语言大学出版.. | ¥45.00¥36.90 |
详情 |
基础口译阅读与翻译教程在(在阅读中学习口译词汇,在笔译.. | 汪海涛,邱.. | 群言出版社 | ¥30.00¥23.80 |
详情 |
英语翻译基础 | 黄敏,杨元.. | 武汉大学出版社 | ¥22.00¥17.60 |
详情 |
翻译理论与实践丛书:名作精译——《中国翻译》英译汉选粹 | 杨平 主编 | 青岛出版社 | ¥22.00¥14.80 |
详情 |
基础口译(全国翻译硕士专业学位系列教材)(配MP3)(2011版) | 仲伟合 等.. | 外语教学与研究出.. | ¥32.90¥24.60 |
详情 |
英诗经典名家名译 | (美)弗罗.. | 外语教学与研究出.. | ¥260.00¥195.00 |
详情 |
中诗英韵探胜(第二版) | 许渊冲 著 | 北京大学出版社 | ¥48.00¥38.40 |
详情 |
挑战翻译——新东方大愚英语学习丛书 | 谷约 著 | 西安交通大学出版.. | ¥20.00¥15.90 |
详情 |
汉英口译-转换技能进阶(高等学校翻译专业本科教材)(配光盘.. | 王斌华,伍.. | 外语教学与研究出.. | ¥36.90¥27.60 |
详情 |